上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《福尔摩斯探案全集1》 1/1
上一页 设置 下一页

第73章 冒险史33[第2页/共4页]

“当然,我但愿他将来担当我的奇迹,可惜他不是那种有奇迹才气的人。他既放荡又率性,坦白地说,我不敢让他经手大笔款项。现在他还年青,但已经是一家贵族俱乐部的成员,在那边他举止风骚萧洒,因而很快就成为一批华侈豪侈的大族后辈的亲朋好友。他在那边学到了很多东西,在牌桌上大笔下注,在跑马场上胡乱费钱,还常常跑来求我预付补助以便给他付出赌债。他老是想和他那一帮朋友断绝干系,但是每次都在他的朋友乔治・伯恩韦尔爵士的影响下重操旧业。

“‘在我本身的柜子里。’

“‘阿瑟!’我尖叫起来,‘你这个地痞,你这个贼!你如何敢碰那皇冠?’

“他走后,我翻开大柜橱,检察我的宝贝是否安然无恙,然后又把柜子锁上。接着我开端到屋子各处巡查一番,看看是否统统都普通,没有不对。平时,这项任务是属于玛丽的,但是那晚我想最好由我亲身巡查。我下楼的时候,瞥见玛丽一小我在大厅的边窗那边。但是当我走向她时,她把窗户关上并插上插销。

一天早上,我站在凸肚窗前俯视街景,看到一个疯子跑过来,我便号召福尔摩斯过来看:“我的朋友,你看这个疯子。他家里人竟然会让他单独跑出来,真是好不幸。”

“‘明早你必然要跟她讲讲,如果你感觉不很合适,那我来讲好了。各处都关好了吗?’

“明天上午,在银行办公室里我的职员递给我一张名片。我接过后吓了一大跳 ,因为这个名字即便对于你们来讲也是非常熟谙的。全天下的人都晓得他,在英国他的职位也是最高贵最高贵的。他出去后,我的确受宠若惊,他却开门见山,仿佛要急于完成一件不镇静的任务。

“因为我的拜托人急着分开,我也不便再说甚么,我立即叫过出纳员,让他给拜托人支出五十张票面一千英磅的钞票。但是当我再次单独一小我坐在办公室里,看着放在桌子上的这只贵重的盒子时,仍免不了为承担如此严峻的任务而心神不宁。如许一件国宝如果产生不测,结果将不堪假想。我开端悔怨,但是悔怨已来不及了,我只能将它锁在私家保险箱里,然后持续事情。

“手里托着这个代价连城的盒子,我茫然不知所措,目光从盒子转到拜托人身上。

“‘是的,你说的对。但是你不会让我不但荣地分开吧,我可受不了那种丢脸的事。不管如何,我必须弄到那笔钱。如果你不肯给我,那我就另想体例。’

“你们或许传闻过这个名字,”那小我答复,“我是针线街霍尔德――史蒂文森银行的亚历山大?霍尔德。”

那天早晨吃过晚餐在客堂里喝咖啡时,我将这件事情讲给了阿瑟和玛丽听,并奉告他们那件贵重的宝贝就在我的屋子里,我没有提拜托人的名字。我肯定露茜?帕尔在端来咖啡后就分开了房间,但她出去时是否把门带上了,我就不能肯定了。玛丽和阿瑟听后非常感兴趣,很想见地一下这顶闻名的皇冠,但我想最好还是不要动它。

“福尔摩斯先生,我已经尽能够地把统统都讲给你听了,或许这跟案件会有些干系。如果有哪一点没讲清楚,请你顿时提出来。”

“‘那好,晚安!’我亲了她一下,上楼到寝室里,不久就睡着了。

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X