第62章 冒险史21[第1页/共4页]
彼得森走了今后,福尔摩斯拿起宝石对着光细心瞧着。“真是一颗精彩的宝石,”他说,“你看它多么光彩照人!这也恰是罪过的渊源。每一颗贵重的宝石都是如此。这颗宝石来到人间还不敷二十年,它是在厦门河岸被发明的。它的奇特之处,不但在于它是蓝色的,并且它具有红宝石的统统特性。固然它活着间留传的时候不长,可不幸的汗青却很长。就为了这颗重四十克的结晶碳,已经产生了两起行刺案,一起毁容案,一起他杀案和几起掳掠案。谁会想到一件小小的敬爱的装潢品竟然成为向绞刑架和监狱运送犯人的供应商?我要将它放在我的保险柜里,再给伯爵夫人写一封信,奉告她宝石已经被我们找到。”
令人很吃惊的是,店生竟然勃然大怒。
我们穿过霍尔伯恩街,来到了考文特园市场。在一些大货摊中,看到有一个货摊的招牌上写着布莱肯里齐的名字。店东正在和一个小伴计收摊。
“卖给阿尔法旅店温迪盖特,售价十二先令。”
“噢,但我却不明白为了这点儿小事你如何会发这么大的火?”
“甚么事都没有?”
“是的,我在半小时之火线才和你们俱乐部的会员亨利?贝克先生扳谈过。”
“噢,我给他送去过二十四只鹅。”
“我的鹅!”老板仿佛很惊奇。
“噢,考文特园的一个倾销员卖给了我二十四只。”
“好吧。”
“我想阿谁亨利?贝克或许是无辜的,他决不会想到他手里的鹅比一只金子鹅更有代价。不管如何,只要我的启事获得答复,我就能用非常简朴的测验来测定这一点。”
“十仲春二十二日,二十四只鹅,收价是七先令六便士。”
“你说得有事理,不美意义,你的那只鹅,我们已经不得已吃了。”
店东狂笑起来,“比尔,去把我的帐簿拿来。”他说。
“噢,我是别人先容特地到你这儿来的。”
“是吗?那么,它是谁的?”
“布莱肯里齐。”
“你是不是感觉霍纳无罪。”
“噢,本来是如许,但我却不想奉告你。”
“这记录着统统卖给我鹅的人的名单,你看明白吗?这一页上的名字都是乡间人,他们名字前面的数字是总帐的页码,在那一页上就记录着他们的帐户。喂!瞧用红墨水誊写的别的一页,那是记录城里将鹅卖给我的人的名单。好!细心看看那第三小我的名字,并念给我听。”
“晚安,”福尔摩斯说。
“我想你就是亨利?贝克先生。”福尔摩斯一边说着一边站起来。“贝克先生,今晚很冷,请坐在靠近壁炉的椅子上吧。华生,你来得恰好。先生,这是你的帽子吗?”
他膀大腰圆,头较大,一张聪慧的脸,手有些颤。这些令人想起了福尔摩斯对他的瞻望。他说话不太连贯,措词也很谨慎,让人一看就感觉是个落破的知识分子。
“如许吧,仍亮着煤气灯的阿谁货摊,另有几只。”
“但那没有效。”
“那是如何回事?”
店东人点了一下头,用思疑的目光打量着我们。
福尔摩斯装出一副烦恼的模样,他从口袋里取出一个金镑的硬币扔在柜台上分开了。刚走了几步,就在一个路灯杆子上面站住了,会心肠笑了起来。
“明天早上我能够卖给你五百只。”
“是谁先容?”
“噢,我不熟谙他,老板,祝你身材安康,买卖昌隆。再见。”
“这些东西在我们这儿放了好几天了。”福尔摩斯说,“因为我们算着从你的启事上获知你的地点,我不明白你为甚么不登报呢?”