第387章 电影节之后[第1页/共3页]
“米高梅为甚么放弃,是因为政治上的压力吗?”
《文汇报》以“戛纳华语片放光彩,《冷》斩获两项大奖”为题,为电影大唱赞歌:“固然在《冷》之前,李翰平和胡金铨都在戛纳获过奖,但他们获得技术大奖并不是电影节设置的奖项,而是电影技术委员会评比的奖项。此次《冷》在戛纳拿下最好男演员奖,是华语电影第一次真正拿到戛纳电影节本身的奖项,这是一次史无前例的冲破。”
此中《亚洲华尔街日报》不但报导了许望秋他们对电检轨制的抨击,还公开质疑香江电检轨制是在没有法律根本下停止的,禁映极有能够是违法的。
“竟然有这么多人想把这本书搬上银幕?”
许望秋解释道:“因为这个故事是以西方人的视角报告的,跟实在的汗青差异特别大。在这本书中,带领和鞭策反动的都是本国人,这是违背汗青实在的,中国观众没法接管,会感觉被冲犯了。”
“这个我就不清楚了,应当是有这个能够。”
这本书在中国出版过几次,但没有产生甚么影响。因为书中的首要人物都是本国人,在书中几近只瞥见本国人在行动、在批示、在决策,而中国反动者被安排在无足轻重的副角职位。中国读者都晓得魔都工人叛逆,以及前面的412反反动政变是如何回事,看《人的运气》就会感觉跟实在汗青差异太大,没法承认和接管。
香江媒体在报导《冷》获奖动静的同时,没有健忘抨击香江的电检轨制。特别是佐派媒体纷繁诘责港英当局,《冷》在戛纳拿到了两项大奖,博得了天下的必定,像如许的电影为甚么会被禁?乃至有媒体毫不包涵的表示,电检轨制就是香江电影生长的最大停滞。
贝托鲁奇喝了一口咖啡,慢悠悠隧道:“我现在手里有两本书的版权,都是关于中国的,一个是法国作家安德烈-马尔罗的小说《人的运气》,一个是庄士敦的《紫禁城的傍晚》。”
“是的。美国导演弗雷德-金尼曼就曾对这本书很感兴趣,他本来已经压服米高梅投资,并请到韩素音改编脚本,男女配角别离是大卫-尼文、丽芙-乌曼。他们已经在伦敦拍照棚内搭建了魔都味道的背景,但开拍前一周,米高梅新任总裁以该片300万美圆预算太高为由,宣布放弃该项目。”
如果只是华人媒体站出来指责电检轨制,那港英当局还能够向畴昔那样装聋作哑,底子不理睬。让港英当局头疼的是,因为许望秋和江大卫在领奖的时候抨击香江的电检轨制,很多国际着名媒体都报导了这件事。
贝托鲁奇惊奇隧道:“这很奇特吗?我是共产党员啊,对中国的反动很感兴趣。这书是西方天下第一部以中国新民主主义反动奇迹为主题的文学作品,非常很驰名,据我所知前前后后有过起码十组人马,考虑过要将它拍成电影,但因为各种启事都短命了。”
许望秋直接道:“我还是建议你拍《紫禁城的傍晚》。”
《苦玉轮》是一部争议非常大电影,喜好的喜好得要命,讨厌的讨厌得要死。《苦玉轮》在戛纳颗粒无收,让很多喜好《苦玉轮》的媒体为波兰斯基叫屈。他们纷繁表示这是一部深切发掘人道、惹人沉思的佳构,甚么奖都不给实在说不畴昔。
港英当局一向吹嘘香江是法制社会,鼓吹我们英国人把香江管理很多好。现在闹出如许的国际事件,让港英当局在国际上大大丢了一回脸,也感遭到了空前的压力。港英当局固然很不肯意,但面对国际言论,也只能让香江行政局与立法局敏捷建立专责小组,审议新拟的“电影查抄条例草案”,并会商是否在香江推行电影分级轨制。