上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《超梵》 1/1
没有了 设置 下一页

001 一入梵心门,生死不由人[第1页/共3页]

谬沙现在长居在印度研讨印度文明,而本国人在印度自带刹帝利的属性,想要招收到首陀罗或是贱民作为仆人是很轻易的,日子过得也不错。

谬沙怯懦的上去摸了一下,但是手掌却在谬沙的惊奇间直接将这扇门给推开了,暴露了前面无尽的白光。

梵文誊写体例是不消断句的,因为一断句就相称于减轻了梵文的法力,不过谬沙晓得这些都是扯蛋,只不过是一种文明把持罢了,让那些低层次的百姓很难的学会梵文。

以是在编写新书《印度神话生长史》的最后一个章节‘印度神话与中原神话的共通点’的时候,谬沙将哈奴曼和孙悟空作为了例子来会商,可想而知新书发行以后这个例子必然会成为一个热点话题。

就像中国当代那些文人写文章不竭句,实在也不过是一种文明把持罢了,浅显人啥都看不懂就只能就教读书人,无形中进步了文人的职位。

在1923年,胡适在他的《西纪行》考据里提出,“我总狐疑这个神通泛博的猴子不是国货,乃是一件从印度入口的。或许连无支祁的神话也是受了印度影响而仿造的”。又说,“我依著钢和泰博士的指引,在印度最古的记事诗《拉麻传》里寻得一个哈奴曼,大抵能够算是齐天大圣的背影了。”并且他还以为《罗摩衍那》记录的“楞伽城大战”中哈奴曼大闹无忧园的情节,被改编成《西纪行》中孙悟空大闹天宫的故事。国粹大师陈寅恪与季羡林皆同意此说法。

谬沙在书房内里踱步,接着再次以圆润的声音念出了那段真言。

对于大多数人而言,之以是不想认同哈奴曼和孙悟空有半毛钱的干系,就是怕孙悟空这个形象被玷辱从而不再纯粹,归根结底来讲就是想证明中华元素都是纯粹的。乃至在考古奇迹中,也老是想证明,中汉文明的统统都是独立产生的,青铜器是独立发明的,彩陶也不例外,乃至人种的演变,都但愿把元谋猿人与北京人连成一线。

谬沙自傲也是一个梵学大师了,不过看到这段话也是头疼,然后尝试性的翻译了一下,“梵一到心弟子死不跟人,不对,应当是‘一入梵心门,存亡不由人’。”

无支祁是中国当代神话中的水怪,像一只猿猴白头青身、火眼金睛、力大无穷,常在淮水兴风作浪,大禹治水时无支祁捣蛋,触怒大禹,因而大禹号令神兽夔龙将它擒住,并用铁索将其锁住,锁镇在淮阴龟山脚下,这与孙悟空被佛祖弹压在五行山下情节相类。

关于孙悟空的原型,除了胡适与鲁迅的上述观点,另有两种说法以为孙悟空有实际原型,一个来自于石盘陀,另一个来自于悟空和尚。

谬沙问道,而仆人回应道:“谬沙先生,内里来了一个包裹,需求你去签收。”

谬沙嗯了一声,站起来就往书房内里走,穿过一个长长的院子以后到了门口,然后就看到门口有一个邮递员。

“请签收一下。”

接着谬沙念叨了两次本身的翻译,不过感觉不对味,走出斗室间到内里的书架上取下了一个梵文大全,接着以梵语的发音标准念了一下那段真言。

不过这都与谬沙没有干系了,他将笔一扔,美美的伸了个懒腰,喝口茶落拓的躺在椅子上,闭着眼睛长舒一口气,直到仆人走了出去才展开眼睛。

而吴承恩是淮安人,曾今又写作过《禹鼎志》,对大禹治水的这段传说能够说耳熟能详,但无支祁较着是水怪,是恶的化身,是以吴承恩也就取其形,并把弹压它的人从大禹改成了佛祖。

谬沙看了一眼阿谁浮雕,总感觉这个浮雕和之前有了一点分歧,但是分歧在那里谬沙也说不出来,只是感觉石板与石板之间的裂缝小了很多。

没有了 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X