上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《傲慢与偏见》 1/1
上一章 设置 下一页

第三十五章[第1页/共2页]

但愿您接到这封信,不会让您惊骇。我为明天早晨的事情向您报歉。我本来但愿我们都能够获得幸运,可没想到事情会弄得那么糟糕。我写这封信,但愿您能操心读下去,或许如答应以让您心平气和一些。

伊丽莎白因为昨晚的事情一个早晨没有睡好觉,早上醒来还是很不舒畅。因而,吃过早餐,她想出去透透气。她本来想到那条走道上逛逛,但是一想达到西先生也常常来这里,就走到了花圃中间的那条小道。

费茨威廉・达西

美满是出于猎奇,伊丽莎白翻开了那封信,那上面密密麻麻地写满了字,信封上也是。信是早上八点在罗新斯写的,信上写道:

班纳特蜜斯:

关于第二件事情,您说是我侵害了韦翰先生的夸姣出息。我不晓得他是如何和您说的,但是我感觉我有需求对我们两家的干系和您说一下。乔治・韦翰的父亲在彭伯里办理了好几年的财产,当然,他是一个值得尊敬的人。以是,韦翰作为先父的教子,先父对他宠嬖有加。他的母亲把家里的财帛都散尽了,以是,他上学,包含去剑桥接管高档教诲,都赖先父的帮助。韦翰先生是那样恶习重重,乃至瞒过了统统靠近的人,但是如何也不能逃过一个和他年纪相仿的年青人――我――的眼睛。但是,先父没有发明这些,乃至在遗言中申明,要我死力汲引他,如果他受了圣职,只要职位一有空缺,便保举他去,还给了他一千英镑的遗产。但是,不到半年的时候,韦翰先生就写信奉告我,他不想处置牧师职业,他对状师这一职业很感兴趣,但愿能学习法律。因而,我们达成和谈,我给他三千英镑去学习法律,而他主动放弃先父遗言中的权力。但是,他所谓的学习法律只是一个借口罢了,他用那些钱过着放荡不羁的糊口。厥后教区的一名牧师归天了,他就但愿代替阿谁牧师的职位,我当然不会同意,回绝了他。或许从阿谁时候开端,他便痛恨我了吧。厥后产生了一件事情,我向来没有跟别人说过,我也信赖您不会和别人提及。我的mm比我小十岁,约莫一年前,我们把她接返来居住在伦敦,客岁夏天,她去了拉姆斯盖特,由杨吉太太陪她居住。很不幸的事情产生了,韦翰先生仗着和杨吉太太熟谙,便向乔治安娜求爱,她是那么仁慈,不晓得回绝人,再加上小时候他对她的体贴,便承诺与他私奔。幸亏在那之前我去看她,因为乔治安娜一向把我当作父亲对待,以是把统统的事情都奉告了我。您能够设想我当时是多么震惊。我给韦翰写了信,他当即分开了,杨吉太太被辞退。我想,他是冲着乔治安娜那三万英镑的财产去的。或许,韦翰先生是在抨击我吧。

敬爱的班纳特蜜斯,我已经把统统的事情都和您说了,但愿能够消解您对我的成见。我句句失实,如果您不信赖,您能够去找我的表兄费茨威廉上校印证,他也是我父亲的遗言履行人。或者,您会把我的话看得一文不值,您大能够说给我的表兄听,这也是我为甚么会大朝晨把这封信交给您的启事。

她来回走了好几遍,不竭地想着昨晚的事情。俄然发明有一小我向她走来,她怕是达西先生,因而回身就跑,却被叫住了,很明显,听声音的确是达西先生。只见达西先生赶了过来,手里拿了一封信,脸上还是那种傲慢的神情。他鞠了一躬,把信塞到伊丽莎赤手里就分开了。

您明天指责了我两件事情,把这两项罪名加给我。第一,您指责我粉碎了令姐与彬格莱先生的幸运;第二,您说我不顾交谊,侵害了韦翰先生的好处,粉碎了他的平生。现在请答应我分解一下,使您将来不会像昨晚那样对我的成见很大。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X